Contramedidas para cada mensagem
Se você não pode enviar um fax ou a memória está cheia, ou se você encontrar problemas de operação, uma mensagem aparece no visor. Descubra mais informações sobre as mensagens de operação na lista a seguir.
Pode haver ocorrido um erro na cabeça de impressão. (A print head error may have occurred.)
Ocorreu um problema com a cabeça de impressão.
Desligue a máquina e ligue-a novamente. Se a cabeça de impressão não se recuperar depois de desligar a máquina e ligá-la novamente, entre em contato com o revendedor ou com a central de serviço.
Ocorreu um erro durante a verificação do certificado. (An error occurred during certificate verification.)
O certificado expirou o contém informações incorretas.
Verifique o período de validade e nome de domínio do certificado nas configurações de DNS.
Combinação inválida de tamanho/tipo de papel detectada. Gaveta: XXXX Verifique a posição das guias de papel na gaveta e [Configurações de Papel] na tela Início. (An invalid paper size/type combination was detected. Drawer: XXXX Check the position of the paper guides in the drawer and [Paper Settings] on the Home screen.)
XXXX exibe as fontes de papel (1 a 4) da gaveta para papel.
As configurações do papel na gaveta para papel são diferentes do papel carregado.
Verifique as configurações do papel na informação do papel em <Configurações de Papel (Paper Settings)>. Se as configurações do papel estiverem incorretas, ajuste-as para que fiquem correspondentes ao tamanho do papel e tipo de papel carregado. As configurações do papel podem ser especificadas para todos os tamanhos e tipos de papel definidos nas gavetas para papel em <Configurações de Papel (Paper Settings)>.
Especificando o tipo e o tamanho do papel na gaveta para papel
Cópia Preto e Branco limitada. Apenas cópia Colorida disponível. (Black & White copying is restricted. Only Color copying is available.)
A cópia em preto e branco está desativada no Gerenciamento de IDs do departamento.
Para copiar em preto e branco, faça o login usando uma ID do departamento para o qual a cópia em preto e branco não está restrita. Para obter o PIN e a ID do departamento, entre em contato com seu Administrador.
Definindo o Gerenciamento de IDs do departamento
Impressão Preto e Branco limitada. Apenas impressão Colorida disponível. (Black & White printing is restricted. Only Color printing is available.)
A impressão em preto e branco está desativada no Gerenciamento de IDs do departamento.
Para imprimir em preto e branco, faça o login usando uma ID do departamento que não tenha restrição para impressão em preto e branco. Entre em contato com o administrador para saber a ID do departamento e o PIN.
Definindo o Gerenciamento de IDs do departamento
Não é possível analisar o certificado de servidor de autenticação. (Cannot analyze the authentication server certificate.)
O certificado do servidor de autenticação pode ser inválido ou o certificado pode estar em um formato não compatível com a impressora.
Não é possível alterar o tipo de destinos registrados em um grupo. (Cannot change the destination type of destinations registered to a group.)
Um destinatário selecionado não pôde ser editado pois estava registrado a uma Discagem de grupo.
Para alterar o tipo de destinatário que está registrado para Discagem de grupo, primeiro, exclua o destinatário registrado da Discagem de grupo, altere o tipo de destinatário e, em seguida, registre o destinatário para a Discagem de grupo novamente.
Não é possível encontrar o ponto de acesso. (Cannot find the access point.)
Quando a configuração automática com o WPS foi tentada, um roteador não pôde ser detectado dentro de um período específico de tempo.
Uma chave de rede ou SSID de um roteador sem fio foi inserida manualmente, mas a entrada estava incorreta.
Um roteador sem fio não pôde ser conectado devido a problemas com as configurações da rede.
Se o problema persistir, verifique as configurações de segurança do roteador sem fio.
Não é possível imprimir dados RX. (Cannot print RX data.)
Documentos recebidos não podem ser impressos devido a alguma situação específica.
Verifique se ocorreu uma das seguintes situações. Se as mensagens, incluindo causas e soluções aparecem no visor, verifique o conteúdo.

Uma tampa está aberta.

Não há papel carregado.

O papel está encravado.

Ocorreu um erro.
Não é possível receber o fax. Certifique-se de que o fax foi enviado corretamente pelo remetente. (Cannot receive the fax. Make sure the fax was sent correctly by the sender.)
A máquina do destinatário não respondeu dentro de 35 segundos.
Peça que o remetente envie o fax novamente. Se você ouvir um bipe, selecione <Iniciar Receb. (Start Receiving)> para receber o fax.
Recepção de faxes
Não é possível digitalizar do alimentador quando Livro->2 Páginas está definido. (Cannot scan from the feeder when Book->2 Pages is set.)
Você está usando uma função que não pode ser usada quando um original é colocado no alimentador.
Coloque o original no vidro.
Não é possível enviar porque há mais de um destino especificado. (Cannot send because more than one destination is specified.)
O envio de faxes a múltiplos destinatários está desativado.
Para especificar os destinos múltiplos, você precisa definir <Limitar Envio Sequencial (Restrict Sequential Broadcast)> como <Desativado (Off)>. Para mais informações, entre em contato com seu Administrador.
Restringindo as transmissões sequenciais
Não é possível especificar destinos em grupo com o receptor no gancho. (Cannot specify group destinations when on-hook.)
A discagem de grupo foi especificada como um destino após selecionar <Gancho (Hook)>.
Depois de selecionar <Gancho (Hook)>, você não pode especificar destinos na Discagem de grupo. Especifique destinos para enviar documentos de fax sem selecionar <Gancho (Hook)>.
Não é possível especificar destinos em grupo ou vários destinos ao mesmo tempo. (Cannot specify group destinations, or multiple destinations at the same time.)
Múltiplos destinos ou Discagem de grupo após foi especificado após selecionar <Gancho (Hook)>.
Múltiplos destinos ou Discagem de grupo não podem ser especificados como um destino após selecionar <Gancho (Hook)>. Especifique os destinos sem selecionar <Gancho (Hook)> para enviar um fax.
Não é possível usar estas configurações. O envio ao destino especificado é restrito. (Cannot use these settings. Sending to the specified destination is restricted.)
A máquina está configurada de maneira que usuário atualmente logado não consegue enviar aos endereços registrados nas <Config. Favoritas (Favorite Settings)> selecionadas.
Erro soma de controle EEPROM do cartucho (Cartridge EEPROM Checksum Error)Não foi possível reconhecer o cartucho de manutenção. Substituta o cartucho de manutenção. (Cannot recognize the maintenance cartridge. Please replace the maintenance cartridge.)
Não foi possível reconhecer o cartucho de manutenção.
Cartucho instalado em outro dispositivo (Cartridge Installed on Another Device)
Cartuchos de manutenção previamente instalados em outras impressoras não podem ser instalados neste dispositivo. Instale um cartucho de manutenção novo. (Maintenance cartridges previously installed on other printers cannot be installed on this device. Please install a new maintenance cartridge.)
Foi instalado um cartucho de manutenção que já fora instalado em outra máquina.
Tampa lateral da unidade de alimentação de cassete aberta (Cassette Feeding Unit Side Cover Open)
A tampa lateral da cassette feeding unit está aberta.
Feche a tampa lateral da cassette feeding unit.
Frente
Altere a senha de autenticação. (Change the authentication password.)
A senha expirou.
Defina uma nova senha.
Verifique as config. de autenticação. (Check the authentication settings.)
O método de autenticação definido na máquina não corresponde ao método de autenticação definido no servidor RADIUS.
Cópia Colorida limitada. Apenas cópia Preto e Branco disponível. (Color copying is restricted. Only Black & White copying is available.)
A cópia colorida está desativada no Gerenciamento de IDs do departamento.
Impressão Colorida limitada. Apenas impressão Preto e Branco disponível. (Color printing is restricted. Only Black & White printing is available.)
A impressão colorida está desativada no Gerenciamento de IDs do departamento.
Para imprimir em cores, faça o login usando uma ID do departamento que não tenha restrição para imprimir em cores. Entre em contato com o administrador para saber a ID do departamento e o PIN.
Definindo o Gerenciamento de IDs do departamento
Cópia limitada. (Copying is restricted.)
A cópia está desativada no Gerenciamento de IDs do Departamento.
Não foi possível conectar. (Could not connect.)
Um erro fez com que a conexão em Modo de Ponto de Acesso falhasse.
Impossível conectar. Verifique as configurações PSK. (Could not connect. Check the PSK settings.)
A chave de rede (PSK) de um roteador sem fio a ser conectado não foi corretamente definida na máquina.
Não foi possível conectar usando a LAN sem fio. DESLIGUE e LIGUE o equipamento; em seguida, defina as configurações novamente. (Could not connect using the wireless LAN. Turn the main power OFF and ON, then configure the settings again.)
Uma conexão falhou devido a um erro durante a configuração da conexão LAN sem fio.
Reinicie a máquina e defina novamente.
Se o problema persistir mesmo depois da verificação da conexão LAN sem fio, verifique as configurações do roteador sem fio.
Não foi possível conectar usando WPS. Aguarde e defina as configurações novamente. (Could not connect using WPS. Wait a moment, then configure the settings again.)
Quando a configuração automática com WPS foi tentada, a conexão falhou devido a um erro.
Aguarde um momento e configure novamente. Se o problema persistir, verifique se o roteador sem fio suporta WPS.
Se WPS é suportado:
Verifique se a máquina está adequadamente instalada e pronta para se conectar à rede.
Problemas de Instalação/Configurações
Se WPS não é suportado:
Defina usando outro método de conexão.
Conectando a uma rede LAN
Não foi possível conectar. O número máximo de dispositivos que podem ser conectados ao ponto de acesso foi atingido. (Could not connect. The maximum number of devices that can connect to the access point has been reached.)
A máquina tentou conectar-se a um roteador de LAN sem fio que já está com o número máximo de dispositivos conectados.
Diminua o número de dispositivos (clientes) conectados ao roteador de LAN sem fio. Para obter mais informações sobre o número máximo de dispositivos que podem ser conectados, consulte o manual de instruções do roteador de LAN sem fio ou entre em contato com o fabricante.
Ñ foi poss detectar nenhuma conexão de disps. sem fio. (Could not detect any connections from wireless devices.)
A detecção de dispositivo móvel não foi possível no período de tempo pré-determinado.
Não foi possível executar a autenticação Abrir Sistema. Verifique as configurações WEP. (Could not perform Open System authentication. Check the WEP settings.)
O método de autenticação da máquina é configurado como <Abrir Sistema (Open System)>, mas o do roteador sem fio é configurado como "Chave Compartilhada".
O endereço MAC da máquina é rejeitado porque o filtro de endereço MAC está definido em um roteador sem fio.
Defina o roteador sem fio para permitir o endereço MAC da máquina e seu computador. Para obter mais informações sobre como configurar, consulte os manuais de instruções de seus dispositivos de rede ou entre em contato com seu fabricante. Para verificar o endereço MAC da máquina, selecione <Menu (Menu)>

<Preferências (Preferences)>

<Rede (Network)>

<Configurações da LAN Sem Fio (Wireless LAN Settings)>

<Inform. Conexão (Connection Information)>.
Visualizando o endereço MAC para LAN com fio
Não foi possível executar a autenticação de Chave Compartilhada. Verifique as configurações WEP. (Could not perform Shared Key authentication. Check the WEP settings.)
A chave de rede (a chave WEP) de um roteador sem fio a ser conectado não foi definida na máquina corretamente.
O método de autenticação da máquina é configurado como <Chave Compartilhada (Shared Key)>, mas o do roteador sem fio é configurado como "Abrir Sistema."
Altere o método de autenticação WEP para "Chave Compartilhada" no roteador e conecte novamente. Para obter mais informações sobre como alterar, consulte os manuais de instruções dos seus dispositivos de rede ou entre em contato com seu fabricante.
Não foi possível digitalizar o padrão de alinhamento. Verifique o padrão de alinhamento e tente novamente. (Could not scan the alignment pattern. Check the alignment pattern, then try again.)
Não foi possível digitalizar o padrão de alinhamento corretamente.
Obstrução de papel do dispositivo (Device Paper Jam)
Obstrução de papel na unidade de transporte de papel. Selecione [Próxima] e siga as instruções na tela para remover o papel. (Paper is jammed in the paper transport unit. Select [Next] and follow the on-screen instructions to remove the paper.)
Há papel encravado na unidade de transporte de papel.
Obstrução de papel do dispositivo (Device Paper Jam)
Obstrução de papel. (Paper jammed.)
O papel está encravado.
Remova os originais da bandeja de alimentação de documentos e verifique se há um documento encravado na tampa do alimentador. Ou na bandeja de saída.
Atolamentos de papel no alimentador
Falha no diagnóstico. (Diagnostics failed.)
Ocorreu um problema durante o diagnóstico da cabeça de impressão.
Verifique se o papel adequado para uso com o diagnóstico da cabeça de impressão está carregado. Se não houver papel carregado, carregue papel e defina o tipo e tamanho.
(Tamanhos utilizáveis: folhas A3, 11x17, LTR ou A4; tipo: papel comum (pode-se usar reciclado); folhas: 5 ou mais)
Carregando papelEspecificando o tipo e o tamanho do papel
Conexão Direta terminada. (Direct Connection terminated.)
A conexão com o dispositivo móvel foi interrompida.
Tampa lateral da gaveta aberta (Drawer Side Cover Open)
A tampa lateral da gaveta de papel padrão está aberta.
Feche a tampa lateral da gaveta de papel padrão.
Frente
Envio de fax limitado. (Faxing is restricted.)
A função fax está desativada no Gerenciamento de IDs do departamento.
Tampa do Alimentador Aberta (Feeder Cover Open)
Feche a tampa do alimentador. (Close the feeder cover.)
A tampa do alimentador está aberta.
Erro de travamento da tampa frontal (Front Cover Lock Error)
A tampa frontal não pode ser aberta porque está travada. (The front cover cannot be opened because it is locked.)
Ocorreu um erro com a trava da tampa frontal.
A tampa frontal geralmente fica travada. Não tente abri-la.
Frente
Tampa Frontal Aberta (Front Cover Open)
Feche a tampa. (Close the cover.)
A tampa frontal está aberta.
Nível de tinta desconhecido (Ink Level Unknown)
O nível de tinta é desconhecido. (The ink level is unknown.)
Não foi possível detectar corretamente o nível de tinta.
Selecione <Cancelar (Cancel)> e substitua os cartuchos de tinta, ou selecione <Concordo (I Agree)> e desative a detecção do nível de tinta (permanecerá no histórico). Nós não podemos nos responsabilizar, em alguns casos, pelo mal funcionamento resultante da impressão contínua após o esgotamento da tinta ou como resultado do reabastecimento de tinta.
Substituição dos cartuchos de tinta
Erro no controle do cartucho de tinta (Ink Tank Control Error)
Não foi possível reconhecer um ou mais cartuchos de tinta. Substitua os cartuchos de tinta. (Cannot recognize one or more ink tanks. Please replace the ink tanks.)
Não foi possível reconhecer um ou mais cartuchos de tinta.
Erro na posição de instalação do cartucho de tinta (Ink Tank Installation Position Error)Não foi possível reconhecer um ou mais cartuchos de tinta. Substitua os cartuchos de tinta. (Cannot recognize one or more ink tanks. Please replace the ink tanks.)
Não foi possível reconhecer um ou mais cartuchos de tinta.
Cartucho de tinta não instalado (Ink Tank Not Installed)
Um ou mais cartuchos de tinta não foram instalados. Instale os cartuchos de tinta necessários. (One or more ink tanks are not installed. Please install the necessary ink tanks.)
Um ou mais cartuchos de tinta não foram instalados.
Erro no reconhecimento do cartucho de tinta (Ink Tank Recognition Error)
Não foi possível reconhecer um ou mais cartuchos de tinta. Substitua os cartuchos de tinta. (Cannot recognize one or more ink tanks. Please replace the ink tanks.)
Não foi possível reconhecer um ou mais cartuchos de tinta.
Troca do cartucho de tinta (Ink Tank Replacement)
Um ou mais cartuchos de tinta não reconhecidos. Substitua os cartuchos de tinta. (Cannot recognize one or more ink tanks. Please replace the ink tanks.)
Não foi possível reconhecer um ou mais cartuchos de tinta.
Troca do cartucho de tinta (Ink Tank Replacement)
A tinta a seguir acabou. Substitua por um novo cartucho de tinta. (The following ink has run out. Replace with a new ink tank.)
Carregue o papel. (Load paper.)
Não há papel carregado na gaveta para papel ou na bandeja multiuso.
Não há papel carregado para a impressão de um relatório ou lista.
Não há papel carregado para a impressão de faxes recebidos.
|
|
|
Imprimir em um papel que não seja de tamanho A4 ou Carta pode fazer com que partes de imagens não sejam impressas ou com que imagens sejam impressas em diversas folhas.
|
Memória unid. principal próx. fim da vida (Main Unit Memory Near End of Lifetime)
Memória unid. principal atingindo fim da vida útil. (The main unit's memory is near the end of its lifetime.)
A memória da máquina está chegando ao fim de sua vida útil.
Não é mais possível imprimir uma vez que a memória atinge o fim de sua vida útil. Recomenda-se entrar em contato com o seu revendedor ou com a central de serviços rapidamente.
Quando um problema não for resolvido
Erro do cartucho de manutenção (Maintenance Cartridge Error)
Ocorreu um erro no cartucho de manutenção. Substitua o cartucho de manutenção. (A maintenance cartridge error has occurred. Please replace the maintenance cartridge.)
Ocorreu um erro com o cartucho de manutenção.
Cartucho de manutenção cheio (Maintenance Cartridge Full)
O cartucho de manutenção está cheio. Substituta o cartucho de manutenção. (The maintenance cartridge is full. Please replace the maintenance cartridge.)
O cartucho de manutenção está cheio.
Cartucho de manutenção não instalado (Maintenance Cartridge Not Installed)
O cartucho de manutenção não foi instalado. Instale um cartucho de manutenção. (The maintenance cartridge is not installed. Please install a maintenance cartridge.)
Não há cartucho de manutenção instalado.
Manutenção necessária (101) (Maintenance Necessary (101))
A máquina requer manutenção.
A máquina pode continuar imprimindo, mas a qualidade da impressão pode se deteriorar. Recomenda-se entrar em contato com seu revendedor ou com a central de serviços rapidamente. ( 101 )
Quando um problema não for resolvido
Manutenção necessária (102) (Maintenance Necessary (102))
A máquina requer manutenção.
A máquina pode continuar imprimindo, mas a qualidade da impressão pode se deteriorar. Recomenda-se entrar em contato com seu revendedor ou com a central de serviços rapidamente. ( 102 )
Quando um problema não for resolvido
Memória Cheia (Impressão Segura) (Memory Full (Secure Print))
A memória ficou cheia de documentos protegidos que não foram impressos.
Memória Cheia (Ignorar Erro) (Memory Full (Skip Error))
A memória ficou cheia de dados de impressão que não puderam ser impressos devido a erros.
Cancele a impressão dos documentos com erros ou imprima os documentos selecionando <Ignorar Erro (Skip Error)> na tela de verificação de status de impressão.
Cancelando impressões
A Impressão de Mídia de Memória está restrita. (Memory Media Print is restricted.)
A função que imprime arquivos em um dispositivo de memória USB está desativada.
Erro de comutação do diodo multiplexador (Multiplexer Diode Switching Error)
Ocorreu um problema com a cabeça de impressão.
Desligue a máquina e ligue-a novamente. Se a cabeça de impressão não se recuperar depois de desligar a máquina e ligá-la novamente, entre em contato com o revendedor ou com a central de serviço.
Sem resposta do destino. (No reply from the destination.)
Talvez um cabo de rede esteja desconectado ou haja um problema em um comutador.
Verifique o status dos cabos de rede e dos comutadores.
Sem resposta do host. (No response from the host.)
A máquina não está conectada corretamente a uma rede.
Bandeja de Saída Cheia (Output Tray Full)
Remova o papel da bandeja de saída. (Remove the paper from the output tray.)
A bandeja de saída está cheia.
Remova as impressões da bandeja de saída.
Frente
Obstrução de papel. (Paper jammed.)
Sensor de papel sujo (Paper Sensor Dirty)
O sensor está sujo.
Abra a tampa lateral e remova o papel restante.
Tamanho do Papel e Config. Não Coincid. (Paper Settings and Loaded Size Mismatch)
A definição de tamanho do papel no painel de operações não corresponde ao tamanho do papel carregado.
Combine a configuração de tamanho do papel em <Configurações de Papel (Paper Settings)>, com o tipo do papel realmente carregado.
Para usar o papel carregado
Altere a configuração <Configurações de Papel (Paper Settings)> para que ele corresponda ao tamanho do papel carregado.
Especificando o tipo e o tamanho do papel
Se for imprimir a partir de um computador, verifique se a configuração de tamanho de papel no driver da impressora corresponde ao tamanho do papel carregado.
Para carregar papel sem alterar as configurações
Carregue o papel com o tamanho definido como <Configurações de Papel (Paper Settings)>.
Carregando papel
Verifique se as guias de papel da gaveta para papel estão na posição correta.
Carregando papel
Limpeza da placa (Platen Cleaning)
Por favor, limpe a placa. (Please clean the platen.)
A área da placa pode estar suja com poeira de papel e manchas de tinta.
Siga as instruções na tela e limpe a placa. Veja abaixo como limpar a placa.
Limpeza da placa
Umedeça um pano com água e torça-o bem, então use-o para limpar a área.
Como a poeira do papel se acumula na placa com facilidade, limpe em sua direção a partir do lado mais distante de você, certificando-se de que a poeira do papel não entre na máquina.
Limpe 2 a 3 vezes ao longo da linha da ranhura para remover o pó de papel branco e manchas de tinta.
Não limpe as áreas em que existam rodas da estrela.
Não encoste nas rodas da estrela.
Tome cuidado para não arranhar os rolos na parte posterior da placa.
Remova todos os objetos da bandeja de saída. (Please remove any objects from on the output tray.)
Não é possível operar a bandeja de saída.
Remova quaisquer objetos que estejam sobre a bandeja de saída.
Frente
Erro na abertura da tampa do comp. da cabeça de impressão (Print Head Compartment Cover Open Error)
Feche a tampa do compartimento da cabeça de impressão. (Close the print head compartment cover.)
Feche a tampa frontal. (Close the front cover.)
A tampa do compartimento da cabeça de impressão está aberta.
Feche a tampa do compartimento da cabeça de impressão.
Interior
Erro na conexão da cabeça de impressão (Print Head Connection Error)
Reconecte a alimentação da cabeça de impressão. (Cannot communicate with the print head. Check the connection.)
Um erro de conexão da cabeça de impressão está impedindo a comunicação com a cabeça de impressão.
Troca da cabeça de impressão (Print Head Replacement)
Troque a cabeça de impressão. (Please replace the print head.)
Ocorreu um problema com a cabeça de impressão.
Desligue a máquina e ligue-a novamente. Se a cabeça de impressão não se recuperar depois de desligar a máquina e ligá-la novamente, entre em contato com o revendedor ou com a central de serviço.
A impressão está restrita. (Printing is restricted.)
A impressão está desativada em Gerenciamento de IDs do departamento.
Digitalização remota limitada. (Remote scanning is restricted.)
A digitalização operada através de um computador está desativada no Gerenciamento de IDs do departamento.
Faça o login na Interface Remota, no Modo de Gerente do Sistema, exiba a tela de edição de Gerenciamento de IDs do departamento e marque a caixa de seleção [Permitir Trabalhos de Digitalização com IDs Desconhecidas (Allow Scan Jobs with Unknown IDs)].
Definindo o Gerenciamento de IDs do departamento
Erro de Impressão de Dados RX (RX Data Print Error)
Não é possível imprimir dados RX devido a um erro (fim da vida útil do cartucho, sem papel, tampa aberta etc.). Verifique a causa do erro. (Cannot print RX data because of an error (cartridge end of lifetime, out of paper, cover open, etc.). Check the cause of error.)
Por alguma razão, não é possível imprimir os faxes recebidos.
Verifique se alguma das seguintes situações se aplica. Leia as causas e informações de resolução exibidas.

Uma tampa está aberta

Não há papel carregado

O papel ou um original está encravado

É hora de substituir os cartuchos de tinta ou o cartucho de manutenção

Algo está anormal
Digitalização limitada. (Scanning is restricted.)
A digitalização está desativada no Gerenciamento de IDs do departamento.
Defina as informações de autenticação incorretas. (Set the correct authentication information.)
As credenciais do cliente (chave e certificado, nome de usuário e senha ou certificado de CA) não estão corretamente definidas.
Defina as informações necessárias para autenticação. (Set the information necessary for authentication.)
A autenticação IEEE 802.1X não foi corretamente configurada.
Erro de Guia de Deslizamento (Slide Guide Error)
O tamanhos de papel registrado e as posições das guias do papel não são correspondentes.
A especificação e o registro de novos destinos são limitados. (Specifying and registering new destinations is restricted.)
Somente destinatários registrados no Catálogo de endereços podem ser especificados para enviar um fax ou e-mail.
Para inserir um novo destino com o painel de operação ou adicioná-lo ou editá-lo no Catálogo de endereços, você precisa definir <Limitar Novos Destinos (Restrict New Destinations)> como <Desativado (Off)>. Para mais informações, entre em contato com seu Administrador.
Restringindo novos destinos que podem ser especificados
O certificado de servidor de autenticação expirou. (The authentication server certificate has expired.)
O certificado de servidor enviado do servidor RADIUS expirou.
O certificado de servidor de autenticação está incorreto. (The authentication server certificate is incorrect.)
Não há certificado de CA registrado na impressora que seja compatível com o certificado do servidor de autenticação.
O computador é restrito. (The computer is restricted.)
A digitalização operada através do painel de operação está desativada no Gerenciamento de IDs do departamento.
Faça o logon na Interface Remota no Modo do Gerente do Sistema, exiba a tela de edição da ID do departamento correspondente e marque a caixa de seleção [Permitir Trabalhos de Digitalização com IDs Desconhecidas (Allow Scan Jobs with Unknown IDs)].
Definindo o Gerenciamento de IDs do departamento
O cartucho de manutenção está quase cheio. (The maintenance cartridge is almost full.)
O cartucho de manutenção está quase cheio.
A memória está cheia. (The memory is full.)
Um fax não pôde ser enviado ou recebido ou um original não pôde ser digitalizado devido ao espaço insuficiente na memória.
Se um trabalho de impressão ou envio é colocado na fila, aguarde até que o trabalho seja concluído.
Se enviar um original com muitas páginas, divida-o em seções múltiplas.
Um original digitalizado não pôde ser armazenado em um dispositivo de memória USB devido ao espaço insuficiente na memória.
A memória está cheia. Informe as configurações de tipo de original novamente. (The memory is full. Enter the original type settings again.)
Um original não pôde ser digitalizado porque a memória ficou cheia durante a cópia.
A memória está cheia. A digitalização será cancelada. Deseja imprimir? (The memory is full. Scanning will be canceled. Do you want to print?)
Um original não pôde ser digitalizado devido ao espaço insuficiente na memória.
Selecione se deseja imprimir as páginas que foram digitalizadas ou cancelar o trabalho.
Copia o original em duas ou mais partes.
Nem todas as páginas puderam ser digitalizadas durante a organização e a cópia.
Selecione se deseja imprimir as páginas que foram digitalizadas ou cancelar o trabalho.
Se for um trabalho de cópia, copie o original em duas ou mais partes ou mude a configuração <Tipo de Original (Original Type)> para <Texto/Foto/Mapa (Text/Photo/Map)> e então copie o original.
Selecionar o tipo de original para cópia
O número de caracteres informados está incorreto ou foram usados caracteres inválidos. (The number of entered characters is incorrect or invalid characters are used.)
A chave de rede (a chave WEP ou WPA/WPA2-PSK) de um roteador sem fio não está inserida corretamente.
Combinação inválida de tamanho/tipo de papel detectada. (The paper size/type combination is invalid.)
As configurações do papel na bandeja multiuso são diferentes do papel carregado.
Verifique as configurações do papel na informação do papel em <Configurações de Papel (Paper Settings)>. Se as configurações do papel estiverem incorretas, ajuste-as para que fiquem correspondentes ao tamanho do papel e tipo de papel carregado. As configurações do papel podem ser especificadas para todos os tamanhos e tipos de papel definidos na bandeja multiuso em <Configurações de Papel (Paper Settings)>.
Especificando o tipo e o tamanho do papel na bandeja multiuso
Os ejetores da cabeça de impressão estão entupidos. (The print head nozzles are clogged.)
Ocorreu um problema com a cabeça de impressão.
Desligue a máquina e ligue-a novamente. Se a cabeça de impressão não se recuperar depois de desligar a máquina e ligá-la novamente, entre em contato com o revendedor ou com a central de serviço.
A eficiência do sensor está diminuindo. (The sensor's effectiveness is decreasing.)
Erro do sensor (Sensor Error)
O sensor de papel pode estar sujo.
A memória USB está restrita. (The USB memory is restricted.)
A função que armazena um original digitalizado em um dispositivo de memória USB está desativada.
A chave WEP não foi definida corretamente. Verifique as configurações WEP. (The WEP key is not set correctly. Check the WEP settings.)
A chave de rede (a chave WEP) de um roteador sem fio a ser conectado não foi definida na máquina corretamente.
O método de autenticação da máquina é configurado como <Chave Compartilhada (Shared Key)>, mas o do roteador sem fio é configurado como "Abrir Sistema".
Altere o método de autenticação WEP para "Chave Compartilhada" no roteador e conecte novamente. Para obter mais informações sobre como alterar, consulte os manuais de instruções dos seus dispositivos de rede ou entre em contato com seu fabricante.
Guia de transporte aberta (Transport Guide Open)
A guia de transporte está aberta.
Tampa da unidade de transporte aberta (Transport Unit Cover Open)
As tampas da unidade de transporte 1 e 2 estão abertas.
Feche as tampas da unidade de transporte 1 e 2.
Interior
Use a IU Remota para definir as informações necessárias para autenticação. (Use Remote UI to set the information necessary for authentication.)
As configurações IEEE 802.1X estão incorretas.
Verifique se [Nome de Login (Login Name)] está definido corretamente.
Verifique se a caixa de seleção [Usar TLS (Use TLS)], [Usar TTLS (Use TTLS)], ou [Usar PEAP (Use PEAP)] está marcado.
Se estiver usando TLS, verifique se uma "chave e certificado" estão registrados.