Під час заміни друкуючої голівки може знадобитися заміна чорнильних контейнерів і картриджа для обслуговування. Виконуйте вказівки на екрані щодо заміни чорнильних контейнерів і картриджа для обслуговування.
Заміна друкуючої голівки займає 1,5-2 години.
Не вимикайте апарат, почавши заміну друкуючої голівки. Якщо вимкнути апарат після початку заміни, можуть знадобитися додаткові чорнильні контейнери або картриджі для обслуговування.
|
Якщо залишилося недостатньо чорнила, підготуйте новий чорнильний контейнер.
Якщо картридж для обслуговування майже заповнено, підготуйте новий картридж для обслуговування.
|
1
|
Виберіть елемент <Status Monitor>.
|
2
|
Виберіть елемент <Device Information>.
|
3
|
Виберіть елемент <Print Head Information>.
|
4
|
Виберіть елемент <Ink Tank Information>.
|
1
|
Виберіть елемент <Menu>.
|
2
|
Виберіть елемент <Adjustment/Maintenance>.
|
3
|
Виберіть елемент <Maintenance>.
|
4
|
Виберіть елемент <Print Head Replacement>.
|
5
|
Виберіть елемент <Start>.
|
1
|
Від’єднайте з’єднувач друкуючої головки від друкуючої головки та вийміть з’єднувач друкуючої головки з напрямної кабелю.
|
2
|
Закріпіть з’єднувач друкуючої головки на гачку для кабелю.
|
3
|
Відкрийте пакет для зберігання, щоб покласти в нього використану друкуючу голівку.
|
4
|
Надягніть рукавиці, щоб не забруднити руки.
Виймаючи використану друкуючу голівку, можна забруднити руки. Надягніть рукавиці, що йдуть у комплекті з новою друкуючою голівкою.
|
5
|
Зніміть ковпачок для виймання друкуючої голівки.
|
6
|
Вставте ковпачок для виймання друкуючої головки, що йде в комплекті з новою друкуючою голівкою, до самого кінця.
Ковпачок для виймання друкуючої головки прикріплено до друкуючої головки.
|
7
|
Витягнувши ковпачок для виймання друкуючої головки наполовину, візьміться за друкуючу головку знизу обома руками та витягніть її.
Друкуюча голівка також витягнеться. Якщо витягнеться лише ковпачок для виймання друкуючої головки, вставте його назад до упору.
Використана друкуюча голівка досить важка. Виймаючи друкуючу голівку з апарата, міцно тримайте її обома руками. Якщо впустити її, удар може призвести до розбризкування чорнила.
|
8
|
Поклавши використану друкуючу голівку в пакет для зберігання, зніміть рукавиці та покладіть їх у пакет.
Використана друкуюча голівка може бути забруднена чорнилом. Не торкайтеся її після зняття рукавиць.
|
9
|
Намотайте невикористану частину пакета навколо друкуючої голівки.
Повністю закрийте пакет, щоб запобігти проливанню чорнила.
|
10
|
Вийміть нову друкуючу голівку з коробки та відкрийте алюмінієвий пакет, надірвавши його там, де мітка.
Друкуюча голівка може пошкодитися в результаті падіння. Виймаючи друкуючу голівку з коробки, робіть це на підлозі або на іншій низькій поверхні.
|
11
|
Тримаючи друкуючу голівку обома руками, витягніть її з алюмінієвого пакета.
Нова друкуюча голівка постачається із захистом друкуючої голівки. Захист потрібен під час встановлення друкуючої голівки; не знімайте його.
Ні в якому разі не торкайтеся паза друкуючої голівки. Це може призвести до несправності друкуючої голівки.
|
1
|
Вставте нову друкуючу голівку.
Вставте її так, щоб вирівнялися позначка на друкуючій голівці та позначка на апараті.
Натисніть на друкуючу голівку до упору, щоб вставити її. Захист друкуючої голівки висунеться у вашому напрямку.
|
2
|
Зніміть захист друкуючої головки.
Зніміть захист друкуючої голівки, утримуючи друкуючу голівку на місці. Якщо не тримати друкуючу голівку на місці, вона може знятися разом із захистом.
|
3
|
Покладіть використану друкуючу голівку й захист друкуючої голівки в коробку та накрийте їх пакувальним матеріалом.
|
4
|
Зніміть з’єднувач друкуючої головки з гачка для кабелю.
|
5
|
З’єднайте з’єднувач друкуючої головки з новою друкуючою головкою.
|
6
|
Вставте з’єднувач друкуючої головки в напрямну кабелю.
|