Может понадобиться заменить чернильные контейнеры и картридж для обслуживания в ходе замены печатающей головки. Следуйте инструкциям на экране, чтобы заменить чернильные контейнеры и картридж для обслуживания.
На замену печатающей головки уходит от 1,5 до 2 часов.
Не выключайте аппарат после того, как начался процесс замены печатающей головки. Если выключить аппарат после начала процесса замены, может появиться потребность в дополнительных чернильных контейнерах или картриджах для обслуживания.
|
Если осталось недостаточно чернила, приготовьте новый чернильный контейнер.
Если картридж для обслуживания почти полон, приготовьте новый картридж для обслуживания.
|
1
|
Выберите <Монитор сост. (Status Monitor)>.
|
2
|
Выберите <Сведения об устройстве (Device Information)>.
|
3
|
Выберите <Информация о печатающей головке (Print Head Information)>.
|
4
|
Выберите <Информация о чернильном контейнере (Ink Tank Information)>.
|
1
|
Выберите <Меню (Menu)>.
|
2
|
Выберите <Настройка/Обслуживание (Adjustment/Maintenance)>.
|
3
|
Выберите <Обслуживание (Maintenance)>.
|
4
|
Выберите <Замена печатающей головки (Print Head Replacement)>.
|
5
|
Выберите <Начало (Start)>.
|
1
|
Отсоедините соединитель печатающей головки от печатающей головки и извлеките его из направляющей кабеля.
|
2
|
Прикрепите соединитель печатающей головки к кабельному крюку.
|
3
|
Откройте чехол для хранения, чтобы поместить туда использованную печатающую головку.
|
4
|
Наденьте перчатки, чтобы не запачкать руки.
При удалении использованной печатающей головки вы можете запачкать руки. Наденьте перчатки из комплекта поставки новой печатающей головки.
|
5
|
Вытащите съемную заглушку печатающей головки.
|
6
|
Нажмите на съемную заглушку печатающей головки, предоставленную в комплекте с новой печатающей головкой, до упора.
Съемная заглушка печатающей головки прикреплена к печатающей головке.
|
7
|
Наполовину выдвинув съемную заглушку печатающей головки, выдвиньте печатающую головку наружу, держа ее снизу двумя руками.
Печатающая головка вытащится вместе с ней. Если вытащится только съемная заглушка печатающей головки, обратно вставьте ее полностью до упора.
Использованная печатающая головка тяжелая. При извлечении ее из аппарата крепко держите ее обеими руками. В случае падения чернила могут расплескаться от удара.
|
8
|
Поместив использованную печатающую головку в чехол для хранения, снимите перчатки и положите их в чехол.
Использованная печатающая головка может быть покрыта чернилами. Старайтесь не прикасаться к ней после снятия перчаток.
|
9
|
Оберните свободную часть чехла вокруг печатающей головки.
Полностью закройте чехол, чтобы избежать пролития чернил.
|
10
|
Извлеките новую печатающую головку из упаковки и раскройте пакет из алюминиевой фольги от выреза.
Печатающая головка может повредиться при падении. Извлекайте печатающую головку на полу или разместив ее на небольшой высоте.
|
11
|
Удерживайте печатающую головку обеими руками и извлеките ее из пакета из алюминиевой фольги.
Новая печатающая головка поставляется с защитой печатающей головки. Защита нужна при установке печатающей головки; не снимайте ее.
Никогда не прикасайтесь к слоту печатающей головки. Это может привести к повреждению печатающей головки.
|
1
|
Подвиньте новую печатающую головку внутрь до упора.
Нажимайте на нее, пока отметка на печатающей головке не совместится с отметкой на аппарате.
Вставьте печатающую головку до упора, чтобы установить ее. Защита печатающей головки сдвинется в вашу сторону.
|
2
|
Вытяните защиту печатающей головки.
Вытащите защиту печатающей головки, удерживая печатающую головку на месте. Если не удерживать печатающую головку, она может вытащиться вместе с защитой.
|
3
|
Положите использованную печатающую головку и защиту печатающей головки в коробку и оберните ее упаковочным материалом.
|
4
|
Снимите соединитель печатающей головки с кабельного крюка.
|
5
|
Соедините соединитель печатающей головки с новой печатающей головкой.
|
6
|
Вставьте соединитель печатающей головки в направляющую кабеля.
|