
![]() |
|
Az Ön országától, illetve régiójától függően előfordulhat, hogy egyes beállítások nem jelennek meg.
|
|
<Automatikus (Auto)>
![]() |
Faxok fogadására fenntartva
A készülék automatikusan faxokat fogad. Akkor sem beszélhet a hívóval, ha ő kifejezetten telefonon hívja Önt.
|
|
<Fax/Tel (automatikus kapcsolás) (Fax/Tel (Auto Switch))>
![]() |
Ha a hívás faxhívás
A készülék automatikusan fogadja a faxot.
Ha a hívás telefonhívás
A bejövő hívások kicsengenek. A hívás fogadásához vegye fel a kézibeszélőt.
![]() Ezt megelőzően csatlakoztatnia kell telefonját a készülékhez.
|
|
<Kézi (Manual)>
![]() |
Ha a hívás faxhívás
A bejövő hívások kicsengenek. Vegye fel a kézibeszélőt. Ha sípjelet hall, válassza a
<Fax (Fax)> <Fogadás kezd. (Start Receiving)> lehetőséget a faxok fogadásához.![]() Ha a hívás telefonhívás
A bejövő hívások kicsengenek. Vegye fel a kézibeszélőt, és beszéljen a hívóval.
![]() Ezt megelőzően csatlakoztatnia kell telefonját/kézibeszélőjét a készülékhez.
Beállíthatja, hogy a készülék automatikusan fogadja a faxokat, ha a bejövő hívás egy megadott időkereten belül érkezik be. <Kapcsolás automatikus vételre (Switch to Auto RX)>
|
|
<Üzenetrögzítő (Answering Machine)>
![]() |
Ha a hívás faxhívás
A bejövő hívás kicsengése után a készülék automatikusan fogadja a faxot.
Ha a hívás telefonhívás
Az üzenetrögzítő aktiválja magát, és rögzíti a hívó üzenetét. Ha felveszi a kézibeszélőt, még mielőtt az üzenetrögzítő rögzíteni kezdené az üzenetet, akkor beszélhet a hívóval.
![]() Ezt megelőzően csatlakoztatnia kell üzenetrögzítőjét a készülékhez.
Az üzenetrögzítőt úgy állítsa be, hogy néhány csengés után válaszoljon.
Javasoljuk, hogy az üzenetek elején hagyjon körülbelül 4 másodpercnyi szünetet, a maximális rögzítési időt pedig állítsa 20 másodpercre.
|
|
<DRPD: faxválasztás (DRPD: Select Fax)>
![]() |
Ha előfizetett a telefontársasága által biztosított „megkülönböztető csengetési minta észlelése” (Distinctive Ring Pattern Detection, DRPD) szolgáltatásra, akkor rendelkezésre áll ez a fogadási mód. Ez a szolgáltatás két vagy több, megkülönböztető csengetési mintákkal rendelkező telefonszámot rendel egyetlen telefonvonalhoz. Ezen számok egyikét a faxokhoz, egy másikat pedig a telefonhívásokhoz használhatja.
Amikor a készülék hívást fogad, automatikusan felismeri a csengetési mintát, a telefon pedig más-más módon cseng attól függően, hogy éppen fax- vagy telefonhívás érkezik. Ha a csengetési minta faxot jelez, akkor a készülék automatikusan fogadja a faxot.
![]() A szolgáltatással kapcsolatos további információkért forduljon a telefontársaságához.
Ezt megelőzően csatlakoztatnia kell telefonját a készülékhez.
|
|
<Net Switch (Net Switch)>
![]() |
A készülék megkülönbözteti a fax- és a telefonhívásokat. Ez az üzemmód csak bizonyos országokban érhető el, és hálózati átkapcsolási szolgáltatás előfizetését igényli.
![]() Ezt megelőzően csatlakoztatnia kell a készülékhez a telefonját vagy a kézibeszélőt.
Telstra FaxStream. Duet (kizárólag Ausztráliában)
Ausztráliában a Telstra telefontársaság kínálja a FaxStream. Duet szolgáltatást. Ha előfizet erre a szolgáltatásra, a vonalához két számot rendelnek: egyet a fax-, egyet pedig a telefonhívások számára. Amikor a faxszámot hívják, a hálózat adott csengetési hangot küld, amelyet a készülék felismer és automatikusan faxhívásként kezeli. Ha a telefonszámot hívják, a hálózaton küldött másik csengetési hang miatt annak kezelésére hanghívásként kerül sor. Ez azt jelenti, hogy a hívónál nincs átkapcsolási késleltetés. A bekötési információkért forduljon a Telstrához.
Hármas csengetés (rövid-rövid-rövid) tartozik a faxfogadáshoz.
Három rövid csengetés, szabályos időközönként.
A hármas csengetés kivételével tetszőleges csengetés tartozik (a telefonközpontjától függően) a telefonbeszélgetésekhez.
![]() Előzetesen elő kell fizetnie a FaxStream szolgáltatásra.
Telecom FaxAbility (kizárólag Új-Zélandon)
Új-Zélandon a Telecom N.Z. telefontársaság kínálja a FaxAbility szolgáltatást. A szolgáltatás révén két számot rendelhet a vonalához: egyet a fax-, egyet pedig a telefonhívások számára. Amikor a faxszámot hívják, a hálózat adott csengetési hangot küld, amelyet a készülék felismer és automatikusan faxhívásként kezeli. Ha a telefonszámot hívják, a hálózaton küldött másik csengetési hang miatt annak kezelésére hanghívásként kerül sor. Ez azt jelenti, hogy nincs átkapcsolási késleltetés a hívónál. A bekötési információkért forduljon a Telecomhoz.
![]() Előzetesen elő kell fizetnie a FaxAbilty szolgáltatásra.
|
![]() |
|
Attól függően, hogy milyen típusú telefont csatlakoztat, előfordulhat, hogy a készülék nem tud megfelelően faxokat küldeni vagy fogadni.
Ha a csatlakoztatott külső telefon faxfunkciókat is nyújt, akkor állítsa be rajta, hogy ne fogadja automatikusan a faxokat.
Ha a kézibeszélő felvétele után sípjelet hall, akkor a hívás faxhívás. A faxot egyszerűen fogadhatja úgy, hogy a telefonon megad egy megfelelő azonosító számot. Faxfogadás telefonnal (távvezérelt vétel)
|
A <Fax/Tel (automatikus kapcsolás) (Fax/Tel (Auto Switch))> választása esetén

A <DRPD: faxválasztás (DRPD: Select Fax)> választása esetén
![]() |
|
Ha a fogadott dokumentumokat kétoldalasan szeretné kinyomtatni: <Kétoldalas nyomtatás (Print on Both Sides)>
Ha a kapott dokumentumok aljára ki szeretné nyomtatni a vétel dátumát és időpontját: <Vételi élőláb nyomtatása (Print RX Page Footer)>
|
![]() |
|
Ha a telefon nincs közvetlenül csatlakoztatva a készülékhez, a távvezérelt vétel funkció nem használható.
|