Algunos ajustes podrían no mostrarse en función de su país o región.
|
<Auto (Auto)>
|
Dedicado a la recepción de faxes
El equipo recibe faxes automáticamente. Aunque alguien le llame, no podrá hablar con el interlocutor.
|
<Fax/tel (cambio auto) (Fax/Tel (Auto Switch))>
|
Cuando la llamada sea un fax
El equipo recibe el fax automáticamente.
Cuando la llamada sea una llamada telefónica
Suena una llamada entrante. Descuelgue el auricular para responder a la llamada.
Debe conectar el teléfono al equipo de antemano.
|
<Manual (Manual)>
|
Cuando la llamada sea un fax
Suena una llamada entrante. Descuelgue el auricular. Si oye un pitido, seleccione <Fax (Fax)> <Inic. recepción (Start Receiving)> para recibir faxes.
Cuando la llamada sea una llamada telefónica
Suena una llamada entrante. Descuelgue el auricular e inicie la conversación.
Debe conectar su teléfono o el auricular al equipo de antemano.
Puede configurar el equipo para que reciba los faxes automáticamente cuando suene una llamada entrante dentro de un periodo de tiempo especificado. <Cambiar a RX automática (Switch to Auto RX)>
|
<Contestador (Answering Machine)>
|
Cuando la llamada sea un fax
Una vez que suene la llamada entrante, el equipo recibe el fax automáticamente.
Cuando la llamada sea una llamada telefónica
Se activa el contestador, que permite al interlocutor dejar un mensaje. Si descuelga el auricular antes de que el contestador comience a grabar un mensaje, podrá hablar con el interlocutor.
Debe conectar su contestador al equipo de antemano.
Configure el contestador para que responda cuando suene varias veces.
Le recomendamos que añada aproximadamente 4 segundos de silencio al principio del mensaje o establezca el tiempo de grabación máximo en 20 segundos.
|
<DRPD: Seleccionar fax (DRPD: Select Fax)>
|
Si se ha suscrito a un servicio DRPD (detección de patrón de timbre distintivo) ofrecido por su compañía telefónica, estará disponible este modo de recepción. Este servicio asigna dos o más números de teléfono con patrones de timbre distintivos a una única línea telefónica. Puede utilizar solo uno de estos números para los faxes y uno para las llamadas telefónicas.
Cuando el equipo recibe una llamada, reconoce automáticamente el patrón de timbre y el teléfono suena de forma diferente en función de si la llamada es un fax o una llamada telefónica. Si el patrón de timbre es para un fax, el equipo recibe el fax automáticamente.
Para obtener más información sobre este servicio, póngase en contacto con su compañía telefónica.
Debe conectar el teléfono al equipo de antemano.
|
<Net Switch (Net Switch)>
|
El equipo distingue entre las llamadas de fax y las llamadas telefónicas. Este modo solo está disponible en algunos países y requiere la suscripción a un servicio de conmutación de red.
Debe conectar su teléfono o el auricular al equipo de antemano.
Telstra FaxStream. Duet (solamente para Australia)
En Australia, Telstra ofrece la funcionalidad FaxStream. Duet. Si se abona a este servicio, su línea tendrá asignados dos números: uno para fax y uno para teléfono. Cuando se llama al número de fax, la red envía un tono de timbre específico que su equipo reconoce y trata automáticamente como una llamada de fax. Si se llama al número de teléfono, la red envía un tono de timbre distinto para que la llamada sea tratada como una llamada de voz. Esto significa que no existe retardo de conmutación en el lado del llamante. Póngase en contacto con Telstra para obtener información sobre la conexión.
Triple ring (corto-corto-corto) para la recepción de fax.
Tres rings cortos a intervalos regulares.
Cualquier timbre salvo el triple ring (en función de su centralita) para la conversación telefónica.
Deberá abonarse de antemano al servicio FaxStream.
Telecom FaxAbility (únicamente para Nueva Zelanda)
En Nueva Zelanda, Telecom N.Z. ofrece la funcionalidad FaxAbility. Este servicio le permite asignar dos números a su línea: uno para fax y el otro para teléfono. Cuando se llama al número de fax, la red envía un tono de timbre específico que su equipo reconoce y trata automáticamente como una llamada de fax. Si se llama al número de teléfono, la red envía un tono de timbre distinto para que la llamada sea tratada como una llamada de voz. Esto significa que no existe retardo de conmutación en el lado del llamante. Póngase en contacto con Telecom para obtener información sobre la conexión.
Deberá abonarse de antemano al servicio FaxAbility.
|
En función del tipo de teléfono conectado, es posible que el equipo no pueda enviar o recibir faxes correctamente.
Si conecta un teléfono externo con funciones de fax, configure el teléfono para que no reciba los faxes automáticamente.
Si descuelga el auricular del teléfono y oye un pitido, la llamada es un fax. Puede recibir el fax utilizando el teléfono para introducir un número de ID específico. Utilización de un teléfono para recibir faxes (Recepción Remota)
|
Si desea imprimir los documentos recibidos en ambas caras del papel: <Imprimir en ambas caras (Print on Both Sides)>
Si desea imprimir información, como la fecha y la hora de recepción, en la parte inferior de los documentos recibidos: <Imprimir pie de pág. recibida (Print RX Page Footer)>
|
Cuando el teléfono no esté conectado directamente al equipo, la función de recepción remota no se encontrará disponible.
|